kakoe ме́сто???
глухо́е ме́сто — backwoods
заде́ть больно́е ме́сто — cut to the quick
знать своё ме́сто — to know one’s place
име́ть ме́сто — to take place, to happen; to exist
меня́ться места́ми — switch places
на ва́шем ме́сте — if I were you
на места́х — at the local level; in the provinces
о́бщее ме́сто — banality, platitude
отхо́жее ме́сто — outhouse
прису́тственное ме́сто — (obsolete) public office
сла́бое ме́сто — weak spot
тёплое ме́сто — gravy train, soft job
http://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE